الفريق العامل العلمي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 科学工作组
- "الفريق العامل المعني بالعلم" في الصينية 科学问题工作组 第一工作组
- "الفريق العامل المؤقت" في الصينية 临时工作组
- "الفريق العامل المعني بالعلاقات على المستوى الميداني" في الصينية 外地关系工作组 外地办事处级关系工作组
- "الفريق العامل المعني بالقضاء على الفقر" في الصينية 消除贫穷工作组
- "الفريق العامل المعني بالسياسات العلمية" في الصينية 科学政策工作组
- "الفريق العامل المعني بوسائط الإعلام" في الصينية 媒体工作组
- "الفريق العامل الدولي المعني بالتعليم" في الصينية 教育问题国际工作组
- "الفريق العامل المعني بتعليم الإناث" في الصينية 妇女教育工作组
- "الفريق العامل المعني بعلوم الأرض" في الصينية 地球科学工作组
- "الفريق العامل المعني بالمعلومات الجغرافية الرقمية" في الصينية 数字地理信息工作组
- "الفريق العامل المعني بالمياه" في الصينية 水问题工作组
- "الفريق العامل الجامع" في الصينية 全体工作组
- "الفريق العامل الخامس" في الصينية 第五工作组
- "الفريق العامل المعني بالحق في التنمية" في الصينية 发展权工作组
- "الفريق العامل التقني المخصص" في الصينية 特设技术工作组
- "الفريق العامل المعني بالشكل" في الصينية 格式工作组
- "الفريق العامل الوزاري" في الصينية 部长工作组
- "الفريق العامل المعني بالتعليقات العامة" في الصينية 一般性评论工作组
- "الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالغابات العالمية" في الصينية 政府间全球森林工作组
- "الفريق العامل لتطوير نظم المعلومات" في الصينية 信息系统开发工作组
- "الفريق العامل المخصص لتمويل التنمية" في الصينية 发展筹资特设工作组
- "الفريق العامل المعني بالتكنولوجيا التعليمية" في الصينية 教育技术工作组
- "الفريق العامل المعني بالمشاريع العالمية" في الصينية 全球项目工作组
- "الفريق العامل الدولي" في الصينية 国际工作组
- "الفريق العامل العسكري لمؤتمر السلام في الشرق الأوسط" في الصينية 中东和平会议军事工作组
- "الفريق العامل العسكري المصري الإسرائيلي" في الصينية 埃及-以色列军事工作组
أمثلة
- الفريق الاستشاري أو الفريق العامل العلمي
科学咨询小组或工作组 - ويقوم الفريق العامل العلمي المؤقت التابع للمنظمة الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ بعملية لإعادة النظر في معايير تقييم صيد أسماك القاع في ضوء المبادئ التوجيهية الدولية لمنظمة الأغذية والزراعة، والتي أعتُمدت مؤخراً.
南太平洋区域渔业管理组织的临时科学工作组正在依据最近核定的粮农组织国际导则审查评估底鱼捕捞的标准。 - بالإضافة إلى ذلك، تبرز الفقرة 95 من منطوق القرار الاقتراح الذي قدمته شيلي فيما يتعلق بالحاجة إلى الأخذ في الحسبان لتوصيات الفريق العامل العلمي المؤقت التابع للمنظمة الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ فيما يتعلق باتخاذ تدابير مؤقتة في المستقبل للموارد البحرية.
此外,执行部分第95段反映了智利的提案,即需要考虑南太平洋区域渔业管理组织科学工作组关于将来对中上层资源采取临时措施的建议。 - وسيتناول الفريق العامل العلمي القضايا المتعلقة بتعريف " النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة " ، وبرسم خرائط للجبال البحرية، وبإدارة وتقييم الأنواع الأحيائية في أعماق البحار، وبوضع مبادئ توجيهية للتقارير السنوية الوطنية التي تُقدم إليه.
科学工作组将解决与 " 脆弱海洋生态系统 " 定义、海隆图谱、管理和评估深海物种和制定提交临时科学工作组的年度国家报告导则相关的问题。 - وتحقيقا لهذه الغاية، عكف الفريق العامل العلمي التابع للأمانة المؤقتة لإدارة مصائد أسماك القاع في أعالي البحار شمال غرب المحيط الهادئ على تحديد المعلومات الضرورية وتقييمها، من أجل تحديد النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة وكذلك المعلومات اللازمة لتقييم ما إذا كانت أنشطة الصيد في قاع البحر تنطوي على آثار ضارة كبيرة على هذه النظم().
为此,西北太平洋科学工作组正在努力确定并评价查明脆弱海洋生态系统所必需的信息,以及评估底鱼捕捞活动是否对脆弱海洋生态系统产生重大不利影响所必需的信息。
كلمات ذات صلة
"الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح العضوية المعني بتعزيز منظومة الأمم المتحدة" بالانجليزي, "الفريق العامل السادس" بالانجليزي, "الفريق العامل العسكري المختلط" بالانجليزي, "الفريق العامل العسكري المصري الإسرائيلي" بالانجليزي, "الفريق العامل العسكري لمؤتمر السلام في الشرق الأوسط" بالانجليزي, "الفريق العامل الفرعي المعني بإدارة الأصول" بالانجليزي, "الفريق العامل الفرعي المعني بالتكنولوجيا البيولوجية" بالانجليزي, "الفريق العامل الفرعي المعني بالجنسين والاستجابة الإنسانية" بالانجليزي, "الفريق العامل الفرعي المعني بوفورات الطاقة" بالانجليزي,